Translation needed

Need help with translating WW1, Inter-War or WW2 related documents or information?
User avatar
WTW26
Member
Posts: 1288
Joined: 13 Mar 2002 12:30
Location: Russia

Translation needed

Post by WTW26 » 23 Jul 2003 06:49

Need translation or explanation (in German) of foreign German terms:
Unterkunftsgeräte
Unterkunftslager
Mannschafthäuser
Polizeiverfassungsrecht
Vertrauensstelle
Gefolgschaftswesen
Volkstum
Volkstumsarbeit
Mittelstelle
Stammabteilung

User avatar
Aufklarung
Financial supporter
Posts: 5136
Joined: 17 Mar 2002 04:27
Location: Canada

Post by Aufklarung » 23 Jul 2003 13:43

PS
Try re-posting in here: http://www.thirdreichforum.com/viewforum.php?f=36
It may get moved there anyway. :D

regards
A :)

User avatar
Kraut!
Member
Posts: 15
Joined: 25 Jul 2003 04:48
Location: Houston

Post by Kraut! » 28 Jul 2003 03:13

This is the best translation I can make of it.

Unterkunftsgeräte-Lodging devices.
Unterkunftslager - Lodging Warehouse.
Mannschafthäuser - Team Houses.
Polizeiverfassungsrecht - Police Constitutional Law.
Vertrauensstelle- Confidence Place.
Gefolgschaftswesen- Following Being.
Volkstum-Nationality
Volkstumsarbeit- Nationality Working.
Mittelstelle- Means Place.
Stammabteilung- Tribe Department.

Return to “Translation help: Breaking the Sound Barrier”