Interesting Photo needs investigation

Discussions on Axis documents, postcards, posters and other paper items as well as feldpost numbers.
sqnldr
Member
Posts: 89
Joined: 25 Jun 2011 18:02

Interesting Photo needs investigation

Post by sqnldr » 12 May 2020 09:07

Hi,
Found this photo in among a lot of other german feldpost and letters. I can't quite read the back of it but it seems to be building something? bridges? bunkers?
IMG_8562.jpg
IMG_8563.jpg
You do not have the required permissions to view the files attached to this post.

history1
Member
Posts: 3912
Joined: 31 Oct 2005 09:12
Location: Austria

Re: Interesting Photo needs investigation

Post by history1 » 12 May 2020 18:51

It says "Brückenbau in Br.... = Building a bridge in Br....."

AllenM
Member
Posts: 85
Joined: 18 Sep 2018 04:01
Location: USA

Re: Interesting Photo needs investigation

Post by AllenM » 16 May 2020 18:56

Possibly Brugging.

sqnldr
Member
Posts: 89
Joined: 25 Jun 2011 18:02

Re: Interesting Photo needs investigation

Post by sqnldr » 16 May 2020 20:31

Yes it is the place name which is really confusing. I’ve tried some guesses in google but no success. I thought maybe bruggen but there is definitely a g or another letter at the end...

User avatar
Hohlladung
Member
Posts: 298
Joined: 25 Mar 2017 12:32
Location: Germany

Re: Interesting Photo needs investigation

Post by Hohlladung » 17 May 2020 18:18

Hi,
I read the word as Brgjanz, but there is no town with that name found.
So my wild guess is, that this is phonetic written for the Russian town Brjansk.
Any other explanations welcome.

Best regards
Armin
"Ihr verfluchten Racker, wollt ihr denn ewig leben?" Friedrich, II. in der Schlacht von Kolin am 18.Juni 1757 zu seinen zurückgehenden Grenadieren.

history1
Member
Posts: 3912
Joined: 31 Oct 2005 09:12
Location: Austria

Re: Interesting Photo needs investigation

Post by history1 » 18 May 2020 09:14

Puzzle solved, once more, by Armin. There´s nothing to add except that the name is misspelled on the photo as "Brjansk" phoneticaly sounds totally differently. The letter "j" is eg.in Polish or also in Russian often used/spelled as "i", AFAIK.
Thus one question, might it be spelled "Bryjanz" in the photo?

Cheers

sqnldr
Member
Posts: 89
Joined: 25 Jun 2011 18:02

Re: Interesting Photo needs investigation

Post by sqnldr » 18 May 2020 09:27

Amazing investigative skills guys! Thanks again! :)

User avatar
Hohlladung
Member
Posts: 298
Joined: 25 Mar 2017 12:32
Location: Germany

Re: Interesting Photo needs investigation

Post by Hohlladung » 18 May 2020 18:35

Roman,
Looking at it again I agree with your correction, looks more like Bryjanz with a y.

Thx and best regards
"Ihr verfluchten Racker, wollt ihr denn ewig leben?" Friedrich, II. in der Schlacht von Kolin am 18.Juni 1757 zu seinen zurückgehenden Grenadieren.

Return to “Axis Documents, Feldpost numbers, Postcards & Other Paper Items”